Bloquear click derecho

martes, 22 de julio de 2014

ORCCHESTRAL FANTASIA Letra Español, Romaji, Kanjis



 
 Titulo: ORCCHESTRAL FANTASIA
 Año: 2007
Traduccion Español: SheKeNFFS

Letra: HIBIKI
Compuesta: Agematsu Noriyasu (Elements Garden)
Arreglos: Agematsu Noriyasu (Elements Garden)
Album: Great Activity


Letra Español
En las noches en que la polvorienta nieve revolotea, las lágrimas son fáciles de esconder.
Para que al final no se desborden, había risas.
Y con mi afinación que  igual que es una guitarra rota.
Solloce amargadamente en los días que dependía de la música.
Comprendí el dolor de no tenerte en el centro de la orquesta.
Por primera vez me di cuenta de que [no hay canción] en mi corazón.
Solo quiero abrazarte cuando estas a punto de quebrarte.
Anhelo bajo el árbol de la desesperanza.
Ahora la música ha cesado, si observo a la atípica luna,
¿Seré, seré capaz de avanzar...?
Deseo que ese corazón siga adelante...
Amaba a tu piano más que cualquier hermoso cielo.
Los sentimientos que están a punto de separarse son tan cercanos.
El reloj de arena nunca mas los devolverá.
Los sueños, el tiempo, todo tu ser, se congelaran como están.
El sonido que se convirtió al igual que el rasgueo del arpa de Orfeo,
Clama [algo esta mal] a la flor que acaba de conocer.
¿No me dejaras oír esa voz una vez más?
Me angustie en la memoria que no se marchito.
Hasta en el lugar en donde duermo, todo es muy lejano, pero...
Hoy también, hoy también, solo pienso en ti...
Siento que el sufrimiento continuara...
Cosas como palabras, sonrisas, u oraciones no alcanzaran...
La mañana dibujada, o la pintura cubierta del pasado, como un recuerdo, desaparecerán.
Las cadenas que son llamadas cuando no tienes la llave...
Deambulo en un mar de cuerdas...
¿No te gustaría ponerle fin a esta fantasía?
Anhelo bajo el árbol de la desesperanza.
Ah, la triste melodía es casi dolorosa,
Incluso con el beso y el romance, mas allá del tiempo,
Una balada eterna...


Letra Romaji
kona yuki ga mau yoru nara namida wo kakushi yasukute
saigo ha afurenai youni waratta
soshite boku no CHUUNINGU ha kowareta GITAA mitai de
ongaku ni tayoru hibi ni hidoku naita
OOKESUTORA no chuushin de kimi no inai itasa wakatte
hajimete boku no kokoro ni [uta ga nai] to kizuku
dakishimete itai kimi dake kowasu hodo ni
zetsubou no ki no shita de negau
ima kyoku ga tomari kawari ni tsuki wo mireba
boku ha boku ha arukeru no deshou ka...?
I wish that heart will go on... Uh...
donna kirei na sora yori kimi no PIANO ga suki datta
hanareru hodo kimochi nante chikazuku
nidoto modoru koto no nai sunadokei wo kaeshiteru
yume mo toki mo kimi mo zenbu kootta mama de
maru de ORUFE no tategoto sa GUSHA GUSHA ni natta oto ha
deaeta ima no hana ni mo [nanika chigau] to sakebu
mou ichido koe wo kikasete kuremasen ka?
iro asenai kioku ni nageita
nemuru basho sae mo subete ga tooi keredo
kyou mo kyou mo kimi dake wo omou yo...
I feel that grief will go on...
kotoba nanka ja egao nanka ja inori nanka ja tsutawara nakute...
egaita asu mo nuri e no kako mo MEMORII mitai ni kiete...
kimi to iu na no tejou nanka ni KAGI ha nakute Uh...
SUTORINGUSU no umi de samayou Ah...
kono FANTAJIA ni owari wo kuremasen ka?
zetsubou no ki no shita de negau
ah kurushii hodo setsunai MERODII ha
KISU mo koi mo PIRIODO wo koetemo
kienai BARAADO... Woh...


Letra Kanji
粉雪が舞う夜なら 涙も隠しやすくて
最後は溢れないように 笑った
そして僕のチューニングは 壊れたギターみたいで
音楽に頼る日々に ひどく泣いた
オーケストラの中心で 君のいない痛さわかって
はじめて僕の心に「歌がない」と気付く
抱きしめていたい 君だけ壊す程に
絶望の樹の下で願う
今曲が止まり 変わりに月を見れば
僕は僕は 歩けるのでしょうか…?
I wish that heart will go on… Uh…
どんな綺麗な空より 君のピアノが好きだった
離れるほど気持ちなんて 近づく
二度と戻ることのない 砂時計を返してる
夢も時も君も全部 凍ったままで
まるでオルフェの竪琴さ グシャグシャになった音は
出逢えた今の花にも「何か違う」と叫ぶ
もう一度声を聞かせてくれませんか?
色褪せない記憶に嘆いた
眠る場所さえも すべてが 遠いけれど
今日も今日も 君だけを想うよ
I feel that grief will go on…
言葉なんかじゃ笑顔なんかじゃ 祈りなんかじゃ伝わらなくて
描いた明日もぬり絵の過去も メモリーみたいに消えて
君という名の手錠なんかにカギはなくて Uh…
ストリングスの海で彷徨う Ah…
この幻想曲(ファンタジア)に終わりをくれませんか?
絶望の樹の下で願う
嗚呼苦しいほど 切ないメロディーは
キスも恋も ピリオドを越えても
消えないバラード… Woh…


0 comentarios :

Publicar un comentario